dimanche 24 janvier 2010

EMMY HENNINGS

Hans RICHTER. Portrait visionnaire de Emmy Hennings. 1917, 38,5 X 55, collection particulière


Emmy HENNINGS (1885-1948)


MORPHINE


Nous attendons la dernière aventure


Que nous importe la lumière du soleil ?


Des jours remplis d'illusions s'effondrent


Nuits agitées - Prières en purgatoire





Nous ne lisons plus les nouvelles du jour


Il nous arrive seulement parfois de rire en cachette


Parce que nous savons tout, et, malins,


Nous voguons de-ci de-là, frisonnants de fièvre





Les hommes peuvent bien courir après leurs préoccupations futiles


Aujourd'hui la pluie tombe encore plus maussade


Nous errons sans amarres à travers l'existence


Et, désemparés, nous nous endormons pour l'autre rive...


Morfin



Wir warten auf ein letztes Abenteuer


Was kümmert uns der Sonnenschein?


Hochaufgetürmte Tage stürzen ein


Unruhige Nächte — Gebet im Fegefeuer.



Wir lesen auch nicht mehr die Tagespost


Nur manchmal lächeln wir still in die Kissen,


Weil wir alles wissen, und gerissen


Fliegen wir hin und her im Fieberfrost.



Mögen Menschen eilen und streben


Heut fällt der Regen noch trüber


Wir treiben haltlos durchs Leben


Und schlafen, verwirrt, hinüber...


Emmy HENNINGS. « Morphine ». Cabaret Voltaire, mai 1916


Emmy HENNINGS & Hugo BALL

Tänzerin

Dir ist als ob ich schon gezeichnet wäre
Und auf der Totenliste stünde.
Es hält mich ab von mancher Sünde.
Wie langsam ich am Leben zehre.
Und ängstlich sind oft meine Schritte,
Mein Herz hat einen kranken Schlag
Und schwächer wird's mit jedem Tag.
Ein Todesengel steht in meines Zimmers Mitte.
Doch tanz ich bis zur Atemnot.
Bald werde ich im Grabe liegen
Und niemand wird sich an mich schmiegen.
Ach, küssen will ich bis zum Tod.

Dancer

To you it's as if I was already
Marked and waiting on Death's list.
It keeps me safe from many sins.
How slowly life drains out of me.
My steps are often steeped in gloom,
My heart beats in a sickly way
And it gets weaker every day.
A death angel stands in the middle of my room.
Yet I dance till I'm out of breath.
Soon lying in the grave I'll be
And no one will snuggle up to me.
Oh, give me kisses up till death.

http://www.absoluteastronomy.com/topics/Emmy_Hennings
http://sdrc.lib.uiowa.edu/dada/dadas/hennings.htm
http://members.peak.org/~dadaist/English/Graphics/hennings.html



Emmy HENNINGS tenant une de ses marionnettes dada, Zurich, 1917